부산국제고 외국어동아리, 부산풍경 주제 소책자 출판
영어, 중국어, 스페인어, 프랑스어로 번역
[ 기사위치 뉴스 ]
외국학교와의 국제교류 활동이 활발한 부산국제고 학생들은 부산을 소개하는 외국어 책자를 자매학교에 선물하고 싶었으나 관광안내용 지도 정도 밖에 찾을 수 없어 안타깝게 생각하다가 한글로 된 책이라도 찾아서 번역을 해 보기로 하였다.
학생들이 찾아낸 책은 디자인부산(아이비)에서 발행한 ‘105 DAYS IN BUSAN’연작 4권 중 ‘부산과 바다사이’이다. ‘낮설지만 익숙한, 익숙해서 더욱 특별한’이라는 부제를 달고 있는 이 책자는 105일 동안 부산의 해변풍경과 일상을 30여장의 사진과(작가 김정형), 서정적인 시(작가 김다애)로 표현하고 손에 들고 여행하면서 본인의 감상을 기록할 수 있도록 여백을 둔 B5크기 95쪽으로 구성된 작은 책이다.
이번 번역에는 영어를 비롯하여 국제고에서 개설되는 제2외국어 중에서 중국어, 스페인어, 프랑스어 동아리 등 4개의 동아리가 2014학년도 부산국제고 지역사회참여 프로젝트 활동으로 신청하여 4월부터 활동을 시작하여 원어민의 감수를 거쳐 9월말 출판을 앞두고 있다. 학교에서는 디자인부산과 협의하여 각 언어 당 500권씩 총 2000권의 책자를 인쇄할 수 있도록 지원하였다. 이 책자들은 국내외 국제행사에서 배부도 하고, 본교 학생들이 운영하는 학교협동조합에서도 판매하여 수익금은 전액 기부금으로 활용할 예정이다.
이 책자는 부산의 아름다움을 세계에 홍보하는 작지만 소중한 매개체가 될 것이라고 생각되며 이 과정에서 학생들은 평소 학교에서 강조하고 있는‘우리지역, 우리것부터 알고 사랑하자’를 실천하며 학교에서 배운 외국어를 사용하여 자신의 고장을 알리는 귀중한 경험을 하였고 연작 책자인 나머지 3권도 번역할 계획을 세우고 있다.
편집부 FM교육방송 편집부 fmebsnews@fmebs.com
<저작권자 © 복지코리아, 무단 전재 및 재배포 금지>
글자크기 +
글자크기 -
부산국제고 외국어동아리, 부산풍경 주제 소책자 출판
복지코리아 | 편집부
영어, 중국어, 스페인어, 프랑스어로 번역
부산국제고등학교 5개 외국어동아리는 2014학년도 지역사회참여 프로젝트(Community Action Project)활동으로 부산풍경과 시를 담은 소책자를 4개 국어로 번역하여 10월에 출판한다. 부산의 아름다움을 소개하는 외국어 책자가 없는 실정에서 영어, 중국어, 스페인어, 프랑스어로 번역된 책자는 다양한 외국인들에게 부산을 알리는 좋은 길잡이가 될 것이다.
외국학교와의 국제교류 활동이 활발한 부산국제고 학생들은 부산을 소개하는 외국어 책자를 자매학교에 선물하고 싶었으나 관광안내용 지도 정도 밖에 찾을 수 없어 안타깝게 생각하다가 한글로 된 책이라도 찾아서 번역을 해 보기로 하였다.
학생들이 찾아낸 책은 디자인부산(아이비)에서 발행한 ‘105 DAYS IN BUSAN’연작 4권 중 ‘부산과 바다사이’이다. ‘낮설지만 익숙한, 익숙해서 더욱 특별한’이라는 부제를 달고 있는 이 책자는 105일 동안 부산의 해변풍경과 일상을 30여장의 사진과(작가 김정형), 서정적인 시(작가 김다애)로 표현하고 손에 들고 여행하면서 본인의 감상을 기록할 수 있도록 여백을 둔 B5크기 95쪽으로 구성된 작은 책이다.
이번 번역에는 영어를 비롯하여 국제고에서 개설되는 제2외국어 중에서 중국어, 스페인어, 프랑스어 동아리 등 4개의 동아리가 2014학년도 부산국제고 지역사회참여 프로젝트 활동으로 신청하여 4월부터 활동을 시작하여 원어민의 감수를 거쳐 9월말 출판을 앞두고 있다. 학교에서는 디자인부산과 협의하여 각 언어 당 500권씩 총 2000권의 책자를 인쇄할 수 있도록 지원하였다. 이 책자들은 국내외 국제행사에서 배부도 하고, 본교 학생들이 운영하는 학교협동조합에서도 판매하여 수익금은 전액 기부금으로 활용할 예정이다.
이 책자는 부산의 아름다움을 세계에 홍보하는 작지만 소중한 매개체가 될 것이라고 생각되며 이 과정에서 학생들은 평소 학교에서 강조하고 있는‘우리지역, 우리것부터 알고 사랑하자’를 실천하며 학교에서 배운 외국어를 사용하여 자신의 고장을 알리는 귀중한 경험을 하였고 연작 책자인 나머지 3권도 번역할 계획을 세우고 있다.
편집부 FM교육방송 편집부 fmebsnews@fmebs.com
<저작권자 © 복지코리아, 무단 전재 및 재배포 금지>

